"활력이 넘치는 사람" "활기찬 사람" 영어로는 뭐라고 표현할까??
"활력이 넘치는 사람", "활기찬 사람", "열정이 있는 사람", "매우 활발한 사람" 등을 영어로는 어떻게 표현할까? 'live wire'라는 표현이 있는데 사전에서 찾아보면, "활선(活線) (전기가 통하고 있는 전선)", "활동가, 정력가"로 설명이 되어 있고 그 외에 "돈을 헤프게 쓰는 사람"이라는 뜻도 있다는 것은 참고로 알아두면 좋을 것 같다. 'live wire'를 단순히 직역하면, "살아있는(live), 전기가 통하는(live) 전선(wire)"인데 사람에 비유할 때는 "활력이 넘치는 사람", "활기찬 사람", "열정이 있는 사람", "매우 활발한 사람" 등의 의미로 쓰인다. 영어로 설명하면, 사람에 비유했을 때는 'an energetic or enterprising person'이라고 할 ..
더보기