본문 바로가기

재밌는 영어

※ 영어로 숫자(금액) 읽는 법 ※ 영어로 숫자 읽는 법 영어로 숫자(금액) 읽는 법을 아주 쉽게 이해하는 방법이 있다. 콤마(,)를 기준으로 해서 3자리씩 끊어서 읽으면 된다. 1,000원이면 one thousand 2,000원이면 two thousand... 이런 식으로... 100,000원이면 100을 먼저 읽고 뒤에 thousand만 붙이면 된다. 즉, one hundred thousand 200,000원이면 two hundred thousand 400,000원이면 four hundred thousand... 이렇게 말이다. #재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 .. 더보기
보합, 강보합, 약보합, 폭등, 폭락 등 증권관련 표현들 보합, 강보합, 약보합, 폭등, 폭락 등 증권관련 표현들 오늘은 증권 관련 용어의 영어표현에 대한 요구가 있어 몇가지만 알아보기로 한다. 우선 "보합"이라는 용어는 주식시장을 매일 접하는 사람으로서는 그렇게 어려운 용어가 아니지만 어린 아이들한테는 한자어를 동반해서 설명을 해야 알아들을 수 있는 말이다. 그만큼 한국말이 어렵게 만들어진다는 것을 의미한다. 보합은 영어로 뭘까? 그냥 "no change"라고 하면 된다. 보합이란 시세가 특별한 변동을 보이지 않고 계속 유지되는 것을 말한다. 시세가 상승한 상태에서 보합 상태를 유지하는 것을 강보합, 시세가 하락한 상태에서 보합상태를 유지하는 것을 약보합이라고 한다. 그러니까 보합이라는 표현으로 "no change"를 사용하는 것은 지극히 당연한 표현이다. .. 더보기
술이 머리까지 오른다? - go to one's head 술이 머리까지 오른다? - go to one's head 술을 마시다 보면, 뜻하지 않게 무리하게 마시는 경우가 종종 있다. 한국사람들은 속된 표현이지만 "술이 떡이 됐다."는 표현도 자주 쓰지만, 손가락으로 제스춰(gesture)를 써서 머리부분 중 이마에 갖다대고 술이 많이 취했었다는 표현을 종종 할 때가 있다. 영어에서도 go to one's head 라고 하면, (of alcoholic drinks) to make one drunk 의 의미를 가진다. 즉, "~를 취하게 만들다."의 뜻이다. 예를 들어 보면, Don't drink on an empty stomach ; it will go to your head. (빈속에 술을 마시지 마라 ; 술이 머리까지 올라갈 것이다.) 또는 (빈속에 술을 마.. 더보기
"대통령 직무대행" 영어로는?? sitting President v.s. acting President president 라는 단어는 "대통령, 의장, 사장 등" 어떤 조직의 장(우두머리;長)이라는 뜻이다. 그 단어의 앞에 sitting라는 말을 붙이면 sitting President가 되는데, 단어의 의미를 그대로 직역하면, "앉아있는 대통령"이 된다. 이 말은 결국 대통령의 자리에 앉아있는 즉, "현직 대통령"이라는 뜻이 된다. 반면, acting이라는 단어를 붙이게 되면 acting President가 되는데 뜻은 사뭇 달라진다. acting이라는 말은 "행동하는, 행세를 하는" 등의 뜻이므로, 대통령의 행세를 하는 사람, 즉 "대통령 직무대행"라는 의미가 된다. 또한, presedent는 사장이라는 뜻도 있기때문에 회사에서 ac.. 더보기
교통수단과 관련된 영어표현 - 교통지옥? 교통천국? 가수 조용필의 히트곡 중에 "서울 서울 서울"이라는 노래가 있다. "해질 무렵 거리에 나가 차를 마시며~~" 가끔 노래방에 갈 때 불러 보는 노래인데 가사가 와 닿는 부분이 많다. 과거의 서울은 교통지옥이라고 해서 도로도 많이 막히고 차들이 얽히고 섥혀 정말 스트레스 받는 도시였다. 하지만, 얼마 전 2011 세계 도시 여행지 순위에서 서울이 6위를 차지했다. 참고로 아래에 그 내용을 나열해 본다. 2011 세계 도시 여행지 순위, 서울이 6위! 북미권 사이트인 Askman.com 에서 선정한 Top 29! 여행해야할 도시 순위에서 서울이 6위를 차지했다고 한다.. 29위 암스테르담 28위 시드니 27위 뭄바이 26위 몬트리울 25위 웰링턴 24위 이스탄불 23위 탈린 (에스토니아의 수도) 22위 베이징.. 더보기
spread (스프레드) "spread "라는 단어가 있다. 이 간단한 영어단어 한개에 수많은 뜻이 있는 걸 보면 영어를 모국어로 사용하는 사람들은 절대로 단순한 사람들이 아닌 것 같다. spread라는 단어는 "~을 펴다", "~을 펼치다", "~을 벌리다"라는 뜻이 기본이다. 그럼, 지금부터 spread가 들어가는 표현들을 배워보자. - 빨래를 한 다음 털어서 펴는 것도 spead 라고 한다. shake the laundry and spread it out 은 "빨래를 털어서 펴다"라는 표현이다. - 신문이나 잡지를 펴서 중앙의 마주보는 양면을 영어에서는 center spread (센터 스프레드) 라고 한다. - 날개를 펼친 독수리, 자랑꾼 등을 뜻하는 표현으로 spread eagle (스프레드 이글)도 있다. - 소문이 번.. 더보기
강아지 똥을 치웁시다!!! 대한민국도 이젠 선진국의 대열에 합류했다고 한다. 그래서 그런지 한국을 방문할 때마다 느끼는 것이 애완동물을 많이 키우는 것 같다. 분당 같은 신도시에 사는 사람들은 강아지 산책을 시킬 때 비닐봉지를 들고 다니는 사람들을 가끔 볼 수 있다. 이곳 캐나다에서는 대부분의 사람들이 강아지 산책을 할 때 위생장갑과 비닐봉지를 들고 다닌다. 그것은 본인이 키우는 강아지가 이쁘고 사랑스럽지만 강아지의 배설물이 다른 사람들에게는 피해를 주거나 불쾌감을 줄 수 있기때문이다. 위 표지판에 있는 문구는 간단하다. PLEASE PICK UP AFTER YOUR PETS 그림만 봐도 알 수 있듯이 강아지의 배설물을 Pick up(수거)해 가라는 것이다. 문장으로 봐서는 뭔가 생략된 듯 하지만 누구나 알 수 있는 문장이다. 즉.. 더보기
"엄격한 검사" "엄밀한 검증" "까다로운 테스트" 영어로는?? "엄격한 검사", "엄밀한 검증", "까다로운 테스트" 등을 영어로는 뭐라고 할까? 'acid test'라는 표현이 있다. 100% 순도를 가지는 금(gold)은 질산 [nitric acid, 窒酸]에 담가도 부식되지 않는다. 금에 불순물이 섞여 있는 순도가 떨어지는 금은 산(acid)에 접촉되면 부식이 되기때문에 금이 부식되는지, 안되는지 "산(acid)을 이용하여 테스트(test)를 한다"는 의미로 'acid test'라는 말이 생겨난 것이다. 즉, 'acid test'라고 하면, 통과하기 어려운 "엄격한 검사" 또는 "엄밀한 검증", "까다로운 테스트" 등을 뜻한다. 예문을 들어보면, This provision is the acid test. 이 규정은 엄격한 검사다. * provision 1. 공.. 더보기
"기본" "요점" "골자" "핵심" 영어로는?? "기본", "요점", "골자", "핵심" 등을 영어로는 어떻게 표현할까? 항공기, 자동차, 선박 등 모든 탈것의 제조에 기본이 되는 것은 "너트와 볼트"다. 즉, "너트와 볼트"가 빠지거나 느슨해 지면 문제가 생기거나 제 기능을 발휘하지 못한다. 그래서, 꼭 필요한 "기본", "요점", "골자", "핵심" 등을 영어로는 'nuts and bolts'라고 한다.예문을 들어보면, I want you to learn how to cook well. You have to know the nuts and bolts of cooking. 요리를 잘 하는 법을 배웠으면 합니다. 그럴려면 요리의 기본을 잘 알아야 합니다. I'd like to know the nuts of bolts of this project. 이 .. 더보기
'smart phone'은 속상하고, 따끔거리는 폰?? 'smart'라는 단어는 명사로서 "똑똑한", "영리한" 외에 "깔끔한", "맵시 좋은", "말쑥한" 등의 뜻도 있다. 그런데 동사로는 완전 다른 의미를 가지고 있다. 동사로는 "따끔거리다", "욱신거리다", "쓰리다", "속상해 하다", "속이 쓰리다" 등의 뜻이 있다. 그래서 영어를 'crazy language'라고 하는걸까? 영문학을 전공하신 어떤 사장님과 대화를 하는 도중에 재미있는 설명이 생각났다. 요즘 현대인들은 스마트 폰을 끼고 산다. 스마트폰을 오래 사용하면, 눈이 따갑기도 하고, 어깨도 욱신거릴 수 있다. 또, SNS를 통해서 속상한 일이 생길 수도 있다. 억지로 끼어 맞추는 것 같기도 하지만 이렇게 보면, "그래서 스마트폰이라고 부르게 된걸까?" 라는 생각도 든다. 물론 스마트폰의 여러.. 더보기