본문 바로가기

재밌는 영어

"꼼꼼한 검토" "철저한 조사" "이 잡듯이 하는 조사" 영어로는??

"꼼꼼한 검토", "철저한 조사", "이 잡듯이 하는 조사" 등을 영어로는
'fine-tooth comb'라고 한다.


'fine'은 "좋다"라는 기본적인 뜻이 있지만
"질 높은", "품질 좋은", "섬세한" 등이 뜻도 있다.
'tooth'는 일반적으로 "이빨", "치아" 등의 뜻으로 쓰이지만
이빨처럼 나란히 있는 톱이나 빗의 "빗살"을 뜻하기도 한다.
'comb'는 "머리 빗"을 뜻한다.


그러면, 어떤 이유로 "꼼꼼한 검토", "철저한 조사"를
'fine-tooth comb'라고 하게 되었을까?

'fine-tooth comb'의 단어 하나하나를 직역해 보면,
"섬세한 빗살을 가진 빗"이 된다.
즉, "빗살(tooth)이 촘촘하고 질 높은(fine) 빗(comb)"으로 
머리를 빗으면 모든 이물질을 걸러낼 수가 있다.

과거에 머리에 이가 있던 시절,
사진과 같은 참빗으로 이를 잡듯이 
"철저하게", "꼼꼼하게" 조사를 하거나 검토를 하는 것으로 
쉽게 유추해석이 가능하다. 

Cambridge 사전에 나와 있는
'fine-tooth comb'의 해석을 보면 아래와 같다.

If you go through something with a fine-tooth comb, you examine it in great detail and with great care. 

* go through something 
1. (특히 무엇을 찾기 위해) ~을 살펴보다[조사하다] 
2. (특히 거듭해서) ~을 검토[고려]하다 
3. (일련의 행동·방법·절차를) 거치다 

* 전치사 'with'와 함께 쓰인다.
with a fine-tooth comb


예문을 들어 보면,

We have gone through the evidence with a fine-tooth comb.
우리는 꼼꼼한 조사를 통해 증거를 살펴보았다.

A financial audit goes through the accounts with a fine tooth comb 
재무감사는 세밀히 계정을 조사했다.  

It's impossible to go over every one 
with a fine tooth comb 
모든 사람들을 죄다 샅샅이 수색하기란 불가능하다.  

I searched this room 
with a fine-tooth comb to find my watch.   
나는 손목시계를 찾으려고 이 방을 이 잡듯이 찾았다. 

They went over 
with a fine-tooth comb for the missing papers.   
그들은 없어진 서류를 찾으려고 샅샅이 수색했다. 

I went over 
with a fine-tooth comb but I couldn't find your watch.   
나는 세밀하게 탐색해봤지만 네 손목시계를 찾을 수 없었다.



#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #파이토젠 #파이토젠효능 #리그난 #리그난효능 #아마씨 #아마씨효능 #천연여성호르몬제 #여성호르몬제 #여성갱년기 #폐경기 #갱년기증상 #갱년기증상완화 #심혈관질환예방 #심혈관질환치료