본문 바로가기

재밌는 영어

'CCTV(폐쇄회로TV)'는 무엇의 약자일까?

세계에서 CCTV가 가장 많이 설치된 나라가 한국이 아닐까 한다.

한국은 골목길을 포함하여 교통정보를 위한 도로주변, 아파트, 회사, 백화점, 지하철역 등등 설치가 안 된 곳이 거의 없을 정도다.

 

우리가 보통 말하는 'CCTV'는 무슨 뜻일까?

 

CCTV - Closed Circuit Television

 

한국말로는 "폐쇄회로TV"라고 번역이 될 수 있는데,

영어로는 "Closed Circuit Television"이다.

 

하나 하나 뜯어서 보면,

- 'Closed'는 "폐쇄"되어 있다는 뜻이고,

- 'Circuit'은 "회로"라는 뜻이고,

- 'Television'은 "TV"를 뜻한다.

그래서 "폐쇄회로TV"라고 하는 것이다.

 

위의 사진을 보면,

'CCTV in operation' 이라고 되어 있는데,

"CCTV 작동중"이라는 쉽고 간단한 표현이다.

 

그런데 여기서 유심히 봐야 할 것은 전치사 'in'이다.

 

영어는 "미친 언어"라는 말들을 하는 경우가 종종 있는데

그 이유는 같은 의미의 전달을 할 때도

전치사를 불규칙적으로 사용하기 때문이기도 하다.

 

예를 들면,

"건설중", "공사중" 이라는 표현을 할 때는

'under construction' 이라고 하여

전치사를 'under'를 사용하는데

"작동중", "운용중" 등을 표현할 때는

전치사 'in'을 사용하여

'in operation'이라고 하니까 말이다.

 

그러면, "휴가중"이나 "방학중"이라는 말을 할 때는

어떤 전치사를 사용할까?

그때는 'on vacation'이라고 하여 'on'을 사용한다.

 

마지막으로 하나만 더 예를 들어 보자.

"수업중"이라고 할 때는 어떤 전치사를 사용할까?

이때는 'during class'라고 하여 'during'을 사용한다.

 

이런 것을 보면,

영어는 'crazy language(미친 언어)'임에

틀림이 없는 것 같다.

 

한국말로는 전부 다 "~중"이라고 하면 되는데

영어에서의 "~중"은

in, on, under, during 등등 다양하고 불규칙적이다.

 

다시 CCTV 얘기로 돌아와서,

네이버 사전에 나오는 CCTV의 설명을 살펴 보면 아래와 같다.

 

CCTV는 특정 수신자를 대상으로 화상을 전송하는 텔레비젼 방식을 말하며, 산업용, 교육용, 의료용, 교통 관제용 감시, 방재용 및 사내의 화상정보 전달용 등으로 그 용도가 다양하다.

 

Television 시스템은 폐쇄회로 시스템(Closed Circuit System)과 개방회로 시스템(Open Circuit System)으로 분류되는데, 전자인 폐쇄회로 시스템은 이에 화상 정보를 특정의 목적으로 특정의 사용자에게 전달하는 시스템을 가리키며 이것을 Closed Circuit Television, 즉, CCTV라고 부른다. 후자는 화상 정보를 불특정 다수에게 전달하는 것을 목적으로 하며, 보통 우리가 말하는 TV 방송이 여기에 속한다.

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #싱가폴알부민