"인디언 썸머 (Indian Summer)"라는 표현은 18세기 미국 중서부지방에서 "10월 말경에 기온이 상승하여 늦더위를 일으키는 현상"을 일컫는 것으로, 영국으로도 전파되어 사용되고 있다.
"인디언 썸머 (Indian Summer)"의 특징은 서서히 움직이는 커다란 이동성 고기압에 의하여 나타나며, 낮에는 따뜻하지만 밤에는 냉각되어 기온의 접지역전층이 발달, 연무가 발생함으로써 "마치 인디언이 봉화를 피우는 것처럼 연상"되는 것에서 유래되었다고 한다.
캐나다 중에서 밴쿠버지역의 여름날씨는 세계최고라고 할 수 있다.
캐나다 밴쿠버를 "지상낙원"이라고 하는 사람도 있고, 밴쿠버는 세계에서 가장 살기좋은 도시 1위에서 3위 이내로 매년 선정되기도 한다.
하지만, 혹자는 한국의 분당을 세계에서 가장 살기 좋은 곳이라고 해서 "천당 바로 밑이 분당"이라고 하는 재미있는 말을 들은 적이 있다.
캐나다 이민 오기 전에 살던 곳이 분당이었는데 분당과 밴쿠버는 사실 비교하기가 힘들다. 여러가지 편의시설을 따져본다면 오히려 분당이 더 편할 지도 모른다. 하지만 공기와 날씨를 비교해 본다면 밴쿠버가 천당 바로 밑이 아닌가 생각한다.
요즘 밴쿠버에도 어김없이 가을의 기운이 느껴지는데 가끔 오히려 여름날씨보다 더 더울 때가 있다.
가을철에 느끼는 화끈한 여름날씨...!!
서두에서 설명한 바와 같이 이러한 늦더위 현상을 영어에서는 "인디언 썸머(Indian Summer)"라고 한다.
영어에는 'indian'이라는 말이 들어가는 표현이 꽤 많은데 이것이 'American Indian'을 의미하는 경우 좋지 않은 뜻으로 쓰일 때가 많다.
(참고) 영어에서는 인도사람도 'Indian'이라고 부르는데 "아메리칸 인디언(American Indian)"과는 구분됨.
몇 가지 사례를 들어 보면,
- Indian gift : 답례를 바라고 주는 선물, 즉 뇌물 같은 것
- Indian giver : Indian gift를 주는 사람
- Indian summer : 가을에 여름처럼 갑자기 더운 날씨 또는 더운 기간 (가짜 여름)
가짜라는 뜻으로 'Indian'이라는 말을 쓰게 된것은 아메리카 대륙 개척당시 백인들이 인디언과 거래를 할 때 종종 속았던 경험과 그들을 야만인이라고 무시하던 관습에서 비롯된 편견때문이다.
'Indian Summer'가 들어가는 예문을 들어 보면,
It looks like another Indian summer!
여름이 다시 온 것처럼 무더워!
Luckily for us, it was experiencing something of an Indian summer.
우리는 운 좋게도 늦더위를 경험했다.
We had a splendid Indian summer last October.
우리는 지난 10월에 멋진 늦더위를 즐겼다.
* splendid : 멋진, 화려한, 훌륭한
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #싱가폴알부민
'재밌는 영어' 카테고리의 다른 글
버스와 택시는 타고 내리는 방법이 달라서 사용하는 영어표현도 다를까? (2) | 2024.07.28 |
---|---|
"(특정 직종이나 스포츠에서) 아주 잘 나가는 사람" 영어로는 뭐라고 할까?? (0) | 2024.07.27 |
"고리타분한 사람" "고루한 사람" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (0) | 2024.07.26 |
"금식하다" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2024.07.26 |
자동차 기어 중 Stick? Manual? vs Auto? (수동기어 vs 자동기어) 어떤 차이가 있을까? (5) | 2024.07.25 |