본문 바로가기

재밌는 영어

"쩐다" 영어로는 어떻게 표현할까??

"쩐다"라는 말을 국어사전에서 찾아보면,

 

[1] 어떤 재능이나 능력이 평범한 사람들보다 남달리 뛰어나다. [2] 어떠한 일에 완전히 몰두하여 고수나 달인이 될 때까지 계속하다. [2]번의 의미로는 쩐다라고 쓰지 않고 쩔었다, 쩔었구나 등의 과거형으로 쓰임. 주로 형용사나 감탄문등에 쓰이기도 하며, 반의적 표현으로 장난스럽게 쓰이기도 함.

 

라고 되어 있는데 인천 지역에서 쓰기 시작해서 인터넷과 수도권 청소년 대학생들에게 보편화된 신조어로 자리잡은 말이다.

 

그러면, 영어로는 뭐라고 표현하는 것이 적절할까?

 

'awesome'이라는 표현이 있는데 내가 캐나다에 처음 갔을 때 이 표현을 무지 자주 들었던 기억이 난다.

 

'awesome'을 영어사전에서 찾아보면, "1. 경탄할 만한, 어마어마한, 엄청난", "2. 기막히게 좋은, 굉장한" 등으로 설명되어 있어서 한국말 "쩐다"라는 말을 하고자 할 때 'awesome'을 사용하면 가장 적절한 표현이 될 수 있을 것이라 본다.

 

하지만, "쩐다"라는 말과 좀 더 가까운 표현을 하기 위해서는 'awesome' 앞에 dang, damn, flipping, freaking 등을 붙여서 사용하면 슬랭이긴 하지만 의미가 더 강조되어 그를 듯 하게 사용할 수 있다.

 

- dang = damn : 저주하다, 헐뜯다, 매도하다, 악평하다 --> (속어/강조) 빌어먹을, 젠장, 우라질, 제기랄

- flipping : 튀기다, 가볍게 치다, 튀겨 올리다, 튀겨 버리다 --> (속어/강조) 이놈의, 지독히, 이 따위의

- freaking : 이상 현상, 기형, 변덕, 변칙 --> (속어/강조) 빌어먹을 (fucking 대신에 쓰는 욕설)

 

예문을 들어보면,

 

You look awesome, or you don't.

여러분은 아주 근사해 보이기도 하고 그렇지 않기도 하다.

 

You won’t believe how awesome it feels.

그 느낌이 얼마나 끝내 주는 지 당신은 믿을 수 없을 거예요.

 

I had an awesome time last night.

어젯밤엔 정말 환상적이었어.

 

Don't miss out this awesome tale of fantastic story.

이 신나는 이야기의 환상적인 줄거리를 놓치지 마세요.

 

We all know that Korea is awesome in the sport of archery.

우리 모두 한국이 양궁을 잘하는 것을 알고 있습니다.

 

* archery : 궁술, 양궁, 활과 화살

 

Melvill called the flight "mind-blowing" and "awesome."

Melvill은 그 비행을 감동적이고 어마어마하다고 표현했다.

 

This school is awesome and I like my classmates, too.

이 학교는 너무 멋지고, 우리 반 친구들도 좋아.

 

They had an awesome task ahead.

그들은 엄청난 과제를 앞두고 있었다.

 

 

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #싱가폴알부민