"밤낮으로", "내내/계속"은 영어로 뭐라고 표현할까?
오늘은 아주 쉽고 한국말과 거의 똑 같은 표현을 알아보자.
'night and day'라는 표현이 바로 그것이다.
영어로는 'always', 'continuously'와 같은 뜻이다.
두 단어의 순서를 바꿔서 'day and night'라고 해도 무방하다.
예문을 들어보면,
He thinks of her night and day[day and night].
그는 밤낮없이 그녀에 대해 생각하고 있다.
We traveled night and day for a week.
우리는 일주일 내내 여행했다.
I'm working night and day to finish the project on time.
나는 제 시간안에 그 프로젝트를 끝내려고 밤낮으로 일하고 있다.
This machine operates night and day.
이 기계는 밤낮으로 (내내/계속) 움직인다.
Once he gets warmed up, he studies night and day.
그는 한번 하기 시작나면 밤낮을 모르고 공부한다.
She thought of him night and day.
그녀는 밤낮으로(내내/계속) 그를 생각했다.
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #싱가폴알부민
'재밌는 영어' 카테고리의 다른 글
"파업 방해자" "파업 배신자" "파업 왕따" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (0) | 2024.06.11 |
---|---|
"충동적으로" "즉흥적으로" 영어로는 뭐라고 할까?? (2) | 2024.06.11 |
"형식보다 실속" "내용보다 형식" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2024.06.09 |
"전략회의" "핵심멤버 회의" "간부회의" 영어로는 뭐라고 할까?? (0) | 2024.06.09 |
"민초(民草)" "여론" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (2) | 2024.06.08 |