본문 바로가기

재밌는 영어

"난폭 운전" 영어로는 뭐라고 표현할까??

"난폭 운전", "무모한 운전"은 영어로 'reckless driving'이라고 한다.

 

'reck'이라는 단어는 "마음을 쓰다", "신경쓰다", "조심하다", "개의하다" 등의 뜻을 가지고 있는데 여기에 부정 접미사 '~less'가 붙어서 'reckless'가 되면 "무모한", "신중하지 못한", "난폭한" 등의 뜻을 가지므로 'reckless driving'이라고 하면 "난폭 운전"이 되는 것이다.

 

콩글리쉬처럼 생각을 하면 "폭력적인", "난폭한", "격렬한", "맹렬한" 등의 뜻을 가진 단어 'violent'와 결합하여 'violent driving'이라고 할 것 같지만 일반적으로나 법률적으로 "난폭운전"을 표현하고자 할 때는 'reckless driving'이라고 한다.

 

참고로 "운전 부주의"는 영어로 'negligent driving'이라고 한다.

* negligent : "태만한", "무관심한", "등한시 하는", "부주의한"

 

예문을 들어보면,

 

He is charged with reckless driving.

그는 난폭 운전의 혐의를 받고 있다.

 

You are under arrest for reckless driving.

당신을 난폭 운전으로 체포합니다.

 

Reckless driving is often the cause of accidents.

난폭 운전은 사고의 원인이 된다.

 

She admitted causing the accident with reckless driving.

그녀는 난폭한 운전으로 사고를 일으켰다는 것을 자인했다.

 

Your reckless driving is making me nervous.

네가 운전을 험하게 하니까 내가 불안하잖아.

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #싱가폴알부민