본문 바로가기

재밌는 영어

"컴퓨터 중독자" 영어로는 뭐라고 표현할까??

 

"컴퓨터 중독자", "(일・오락을 위해) 컴퓨터 앞에서 시간을 많이 보내는 사람", "컴퓨터광", "틈만 나면 컴퓨터 하는 사람" 등을 영어로는 뭐라고 표현할까?

 

"틈만 나면 소파(couch)에 누워 TV를 보면서 감자칩(potato)을 먹는 사람"을 'couch potato'라고 부르는데 여기에서 착안해서 나온 표현이 'mouse potato'이다.

 

'mouse potato'를 사전에서 찾아보면, "(일・오락을 위해) 컴퓨터 앞에서 시간을 많이 보내는 사람"으로 설명되어 있는데 "컴퓨터 중독자", "컴퓨터광", "틈만 나면 컴퓨터 하는 사람" 등을 뜻하는 표현이다.

 

영영사전에는 'a person who spends a great deal of time using a computer'라고 설명되어 있다.

 

예문을 들어보면,

 

Mouse potato is someone who spends a lot of time in front of a computer.

'Mouse potato'란 컴퓨터 앞에서 많은 시간을 보내는 사람을 말한다.

 

Love is not becoming a mouse potato.

사랑이란 컴퓨터 중독자가 되지 않는 것이다.

 

How can mouse potatoes control their addiction?

어떻게 하면 마우스 포테이토들이 그들의 중독을 자제할 수 있을까요?

 

* addiction : 중독, 열중, 몰두, 탐닉

 

Have you heard about mouse potatoes?

마우스 포테이토들에 대해 들어 보셨나요?

 

Many mouse potatoes neither exercise nor get proper sleep.

많은 마우스 포테이토들은 적절한 수면을 취하거나 운동을 하는 것중 아무것도 하지 않습니다.

 

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #싱가폴알부민