본문 바로가기

재밌는 영어

"진정해라!" 영어로는 어떻게 표현할까?

 

'keep your hair on'이라는 표현이 있는데

단어 하나하나를 그대로 직역하면,

"머리카락을(hair)을 위로(on) 올려놓고 있어라(keep)"가 되는데

머리카락을 위로 올리라는 얘기는

"화가 잔뜩 나 있는 상대방에게 (머리의) 열을 식히고, 진정하라고 하는 표현"이라고 보면 된다.

 

 

위 그림을 보면 약간 웃기기는 하지만 가발처럼 머리카락을 들었다 놓으면 머리의 열을 식힐 수 있다고 생각하면 이 표현을 금방 이해할 수 있다고 본다.

 

예문을 들어보면,

 

All right, keep your hair on.

(알았어, 진정해)

 

All right, grandpa, keep your hair on.

(알았어요 할아버지, 진정하세요.)

 

All right, all right, keep your hair on.

(자자, 됐어. 진정 좀 해라.)

 

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민