마음 껏 웃고싶어도 상대방 때문에 그렇게 하지 못하고, 소매(sleeve)를 올려서(up) 입을 막고 웃거나(laugh), 마음 속으로 웃는 것을 영어로는 'laugh up one's sleeve'라고 한다.
'laugh up one's sleeve'을 영어사전에서 찾아보면, "마음속으로 웃다; 혼자 웃다; 남이 모르게 웃다; 마음속으로 소리내지 않고 웃다" 등으로 설명되어 있다.
우리 한국사람들도 상대방 몰래 웃을 때 소매쪽(sleeve)을 위로 올려서(up) 입을 막고 웃곤(laugh) 한다. 그래서, 'laugh up one's sleeve'라는 표현이 생기지 않았나 유추해 본다.
예문을 들어보면,
Jane looked very serious, but I knew she was laughing up her sleeve.
(Jane은 대단히 심각해 보였는데, 나는 그녀가 마음속으로 몰래 웃고 있는 것을 알았다.)
US officialdom feigned concern but, in reality, America laughed up its sleeve.
(미국의 관료 집단은 걱정하는 체했지만 속으로는 웃고 있었다.)
* officialdom : 관료 집단, 공무원, 관리, 공무원의 지위, 관료주의
* feign : ~인 체하다, 가장하다, 꾸며대다, 꾸미다, 흉내내다
These clowns are laughing up their sleeves.
(이 광대들은 남 모르게 웃고 있다.)
Jimmy was able to laugh up his sleeve all the way through.
(Jimmy는 일관하여 마음 속으로 웃을 수 있었다.)
* all the way through : 일관하여
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민
'재밌는 영어' 카테고리의 다른 글
"비밀을 누설하다" "확 불어버리다" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (2) | 2024.05.03 |
---|---|
"질서정연한" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2024.05.03 |
"표현의 자유" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2024.05.02 |
"안성맞춤" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (2) | 2024.05.01 |
"아주 적은 돈" "저예산" 영어로는 어떻게 표현할까?? (2) | 2024.05.01 |