스타벅스 커피숍 간판과 알림표지판
오늘 저녁에는 식사 후
스타벅스에 커피를 마시러 갔다.
원래 아는 표현이지만
한국 사람들은 오해할 소지가 있는 표현인 것 같아서
간판과 표지판을 핸드폰으로 찍어왔다.
'Starbucks is a smoke-free environment.'
맨 아래에 금연 표시가 되어 있긴 하지만
영어문장으로만 보면...
마치 "스타벅스는 흡연 자유구역이다"라는 오해를 할 수 있을 것 같다.
원래 뜻은
"스타벅스는 담배연기(smoke)로부터 해방된(자유로운=free) 지역이다."
라는 뜻이다.
즉, "금연구역이다"라는 뜻인데...
'smoke-free'라는 표현이 오해를 살 소지가 있고,
재미있는 표현인 듯 해서
올려본다.
Good luck...Bye~~ ^^
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #리그난 #리그난효능 #아마씨 #아마씨효능 #천연여성호르몬제 #여성호르몬제 #여성갱년기 #폐경기 #갱년기증상 #갱년기증상완화 #심혈관질환예방 #심혈관질환치료
'재밌는 영어' 카테고리의 다른 글
"곰"을 조심하세요!!! (0) | 2017.10.04 |
---|---|
우리 동네 자연보호 표지판 (0) | 2017.10.03 |
all ready v.s. already etc. (0) | 2017.09.07 |
요리 관련 표현들 (0) | 2017.08.23 |
같은 단어나 유사 단어의 반복으로 만든 표현들 (2) (0) | 2017.08.20 |