주변에서 신경을 자꾸 건드리거나 짜증나게 만들 때 "꺼져", "꺼져버려" 등의 표현을 하는 경우가 있는데 영어로는 어떻게 표현할까?
'go away' 또는 'get out of here'라는 표현이 있지만 이런 표현들은 그나마 비교적 점잖은 표현이다.
"꺼져", "꺼져버려" 등과 같이 거칠게 하는 말로는 'take a hike'라는 표현이 있다.
'take a hike'는 직역하면 "어디론가 하이킹을 떠나버려", "하이킹이나 가" 등이 되지만 실제 사용되는 뉘앙스(nuance)는 상대방에게 약간 상스럽게 "꺼져", "꺼져버려" 등의 의미가 된다.
이 표현은 좀 무례한 표현이므로 친한 사람들 외에는 표현을 지양해야 한다.
예문을 들어 보면,
Yeah, you better take a hike!
거기, 빨리 꺼지는 게 좋을 걸!
Why don't you take a hike.
좀 꺼져줄래?
All right, I'm gonna take a hike.
알았어, 이제 꺼져 주지.
Why don't you guys take a hike?
저리 꺼지는 게 어때?
So she told me to take a hike.
그래서 그 여자가 나더러 꺼지라고 했어.
Come on, take a hike, you slept enough.
자, 빨리 꺼져, 잘 만큼 잤잖아.
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #베트남나트랑 #나트랑 #냐짱 #나트랑강남마트 #냐짱강남마트 #강남마트나트랑 #강남마트냐짱 #나트랑귀국선물 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #알부민골드
'재밌는 영어' 카테고리의 다른 글
"갈 때까지 가보자" "죽도록 마셔보자" "먹고 죽자" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.10 |
---|---|
"니 팔뚝 굵다" "너 잘났다" "잘났어 정말" "너 맘대로 해" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.09 |
"뒷 북 좀 치지마" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.08 |
"썰렁하군" "썰렁하네" "썰렁한 농담이군" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.07 |
"억지로 내놓다" "마지못해 지불하다" "넘겨주다" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.06 |