본문 바로가기

재밌는 영어

"꼭두새벽" 영어로는 어떻게 표현할까??

"꼭두새벽"을 영어로는 뭐라고 할까?

 

'wee hours'라는 표현을 쓰는데 'wee'"(크기가) 아주 작은", "(양이) 적은, 조금의, 약간의", "쉬(오줌 누기)", "쉬를 하다" 등의 뜻을 가지는 단어다.

 

그런데 어떻게 해서 'wee hours'라는 표현이 "꼭두새벽"이라는 뜻으로 쓰이게 된 것일까?

 

"꼭두새벽"이란 아주 이른 새벽을 뜻하는데 대략 새벽 2시~4시경을 뜻한다. 이 시간을 숫자로 나타내더라도 아주 적은 숫자 2에서 4정도이고, 이 시간대에는 일명 "쉬"를 하러 한번씩 깨는 시간이기도 하다.

 

나름대로 쉽게 이해시켜서 머리 속에 오래도록 기억되도록 설명을 만들어 봤는데 어떨 지 모르겠다.

 

지금은 잘 사용하지 않는 옛날 표현 중에 'small hours'라는 표현이 있는데 'small hours'도 "이른 새벽"이라는 뜻으로 'wee hours'와 유사한 표현이다.

 

'wee'와 'small'이 유사어이므로 'wee hours'와 'small hours'도 유사한 표현이라고 기억해 두면 될 것 같다.

 

아무튼 'wee hours'라고 하면 "꼭두새벽"이라는 것을 꼭 기억해 두자.

 

예문을 들어 보면,

 

He stayed up till the wee hours.

그는 꼭두새벽까지 날밤을 새웠다.

 

I go to school in the wee hours of the morning.

나는 이른 아침 시간에 학교에 간다.

 

Time, unfortunately, ran out in the wee hours.

불행히도, 꼭두새벽이 되자 시간이 다 지나가버렸다.

 

Now you'll be stuck here until the wee hours.

넌 꼭두새벽까지 여기에 갇혀 있을거야.

 

So you know I'll be working every day into the wee hours.

너도 알잖아. 나 매일 꼭두새벽까지 일하게 될거라는 걸.

 

Liftoff had been scheduled for the wee hours of Oct.

이륙은 10월의 꼭두새벽 시간 동안에 계획되었었다.

 

The night turned into the wee hours.

시간이 흘러 꼭두새벽이 되었다.

 

I was at a party until the wee hours.

나 꼭두새벽까지 파티에 있었어.

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #베트남나트랑 #나트랑 #냐짱 #나트랑강남마트 #냐짱강남마트 #강남마트나트랑 #강남마트냐짱 #나트랑귀국선물 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #알부민골드