"콧대가 높아", "도도해", "잘난 척 해" 등을 영어로는 어떻게 표현할까?
'snobby'라는 단어를 사용하면 쉽게 표현할 수 있다.
'snobby'는 'snobbish'와 동의어인데 "우월감에 젖어 있는", "고상한 체하는", "신사인 체하는", "속물의" 등의 뜻을 가지고 있다.
예를 들어 'She is too snobby.'라고 하면 "그 여자는 너무 콧대가 높아." 또는 "그 여자 너무 도도해." 등으로 해석하면 된다.
그리고 'Don't be so snobby.'라고 하면 "너무 잘난 척 하지마."로 해석하면 적당하다.
예문을 좀 더 들어 보면,
She looks kind of snobby, but actually, she’s outgoing and a people person.
잘난척 하는 것처럼 보이지만 실제로는 외향적이고 사교성이 많은 친구예요.
* people person : 사람들과 어울리기 좋아하는 사람
Some people think Jane is snobby just because she’s a famous model, but she’s far from it.
어떤 사람들은 제인이 단순히 유명한 모델이라고 잘난 척 한다고 생각하는데, 사실은 전혀 달라요.
I was terribly snobby about things like that.
나는 그런 것들에 대해서 심하게 신사인 척 했다.
A lot of people think it's a bit snobby.
많은 사람들은 그것이 약간 잘난 척 하는 것이라고 생각한다.
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #베트남나트랑 #나트랑 #냐짱 #나트랑강남마트 #냐짱강남마트 #강남마트나트랑 #강남마트냐짱 #나트랑귀국선물 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #알부민골드
'재밌는 영어' 카테고리의 다른 글
"뭔가 구린내가 나는데" "뭔가 냄새가 나는데" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.24 |
---|---|
"사람들과 어울리기 좋아하는 사람" "사교적인 사람" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (0) | 2025.02.23 |
"촌스럽다" "구식이다" "유행이 지났다" 영어로는 어떻게 표현할까?? (2) | 2025.02.21 |
"저 사람 변태 아니야?" 영어로는 뭐라고 표현할까?? (0) | 2025.02.20 |
"너무 오버하지마" "너무 앞서가지마" "도가 지나치군" 영어로는 어떻게 표현할까?? (0) | 2025.02.19 |