재밌는 영어

임신과 알콜은 혼합금지??

盛泉 제임스 (James Koo) 2017. 11. 28. 13:31

임산부는 절대로 술을 마시면 안되겠죠!!!

 

 

제가 살고 있는 캐나다의 어떤 음식점 화장실에 
붙어 있는 포스터입니다.
임산부들의 음주 금지에 관한 포스터인데,
표현이 너무 간단하고 재미 있어서 올려봅니다.
 
"Pregnancy & Alcohol
Do Not Mix
Drinking alcohol beverages,
including wine, coolers and beer during pregnancy can cause birth defects."
 
무슨 뜻인지 쉽게 표현이 되어 있어서 
다들 아시겠지만,
한국말로 직역해 보면, 재미있어서요...^^
 
"임신과 알콜(pregnancy & alcohol), 섞지 마세요(do not mix).
임신 중에(during pregnancy)  와인(wine), 
와인이 들어간 시원한 음료(coolers)나 맥주(beer) 등을 
포함한 
알콜음료(alcohol beverages)를 
마시는 것(drinking)은
출생 결함(birth defects)을 
야기시킬 수(can cause) 있습니다."

 

 

 

#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민  #리그난 #리그난효능 #아마씨 #아마씨효능 #천연여성호르몬제 #여성호르몬제 #여성갱년기 #폐경기 #갱년기증상 #갱년기증상완화 #심혈관질환예방 #심혈관질환치료