재밌는 영어
임신과 알콜은 혼합금지??
盛泉 제임스 (James Koo)
2024. 4. 6. 09:19
임산부는 절대로 술을 마시면 안되겠죠!!!
제가 살고 있는 캐나다의 어떤 음식점 화장실에
붙어 있는 포스터입니다.
임산부들의 음주 금지에 관한 포스터인데,
표현이 너무 간단하고 재미 있어서 올려봅니다.
"Pregnancy & Alcohol
Do Not Mix
Drinking alcohol beverages,
including wine, coolers and beer during pregnancy can cause birth defects."
무슨 뜻인지 쉽게 표현이 되어 있어서
다들 아시겠지만,
한국말로 직역해 보면, 재미있어서요...^^
"임신과 알콜(pregnancy & alcohol), 섞지 마세요(do not mix).
임신 중에(during pregnancy) 와인(wine),
와인이 들어간 시원한 음료(coolers)나 맥주(beer) 등을
포함한 알콜음료(alcohol beverages)를
마시는 것(drinking)은
출생 결함(birth defects)을
야기시킬 수(can cause) 있습니다."
사진 설명을 입력하세요.
#재밌는영어 #재미있는영어 #이럴땐영어로 #영어숙어 #영어표현 #영어공부 #영어학습 #영어관용표현 #영어관용어 #캐나다알부민 #캐나다산알부민 #싱가폴알부민 #알부민효능 #알부민가격 #알부민주사 #알부민성분 #알부민 #파이토젠 #파이토젠효능 #리그난 #리그난효능 #아마씨 #아마씨효능